Технологическая карта разгрузки груза с автомобиля. Примерные образцы технологических карт на погрузочно-разгрузочные работы стреловыми, железнодорожными, козловыми и мостовыми кранами

Подписаться
Вступай в сообщество «passport13.com»!
ВКонтакте:

5.13.1. Технологическая карта № 1. Разгрузка (погрузка) автомобиля

стреловым краном

Рассмотрим технологическую карту № 1 (рис. 5.20).

1. Подготовить место складирования груза, проверить наличие подкладок,

соответствие стеллажей грузу, подлежащему складированию, и наличие

свободных проходов к месту укладки.

2. Оградить опасную зону и выставить знаки, обозначающие ее.

3. Подогнать автомобиль на погрузочно-разгрузочную площадку.

4. Подготовиться водителю к разгрузке:

 затормозить автомобиль стояночным тормозом, включить коробку

передач на 1-ю или заднюю передачу (кроме дизельных автомобилей)

и выйти из кабины за пределы опасной зоны;

безопасной организации строповки;

 откинуть борта.

 крановщику исходя из требований производства работ установить кран в

рабочее (походное) положение.

 выбрать такелажную оснастку и застропить груз в соответствии с

характером и массой груза.

5. После строповки закрепить на грузе оттяжки длиной, позволяющей

стропальщику выйти за пределы опасной зоны, убедиться в полном

освобождении груза от транспортных закреплений, зацепов, отсутствии на нем

незакрепленных предметов.

6. После ухода стропальщиков за пределы опасной зоны поднять груз на

200...300 мм и убедиться в надежности строповки, тормозов крана и отсутствии

перекосов, зацепов груза.

7. Поднять груз не менее чем на 500 мм выше препятствия и, удерживая его

от разворотов оттяжками, уложить на подготовленное место.

8. Подготовить автомобиль к дальнейшему следованию. Требования к

грузоподъемным механизмам (кранам), погрузочно-разгрузочной площадке,

подвижному составу и обслуживающему его персоналу должны выполняться

согласно действующим правилам и инструкциям.

Рис. 5.20. Схемы разгрузки (погрузки) автомобиля стреловым краном:

С, - стропальщик первый; С 2 - стропальщик второй; В - водитель; Н- высота до груза;

L - длина груза

С технологической картой ознакомлен и обязуюсь выполнять:

Крановщик_____________

Стропальщик___________

5.13.2. Технологическая карта № 2. Разгрузка (погрузка) полувагонов

козловым краном

Рассмотрим технологическую карту № 2 (рис. 5.21).

1. Подготовить место складирования груза, проверить наличие подкладок,

соответствие стеллажей грузу, подлежащему складированию, и наличие

свободных проходов к месту укладки.

Рис. 5.21. Схемы разгрузки (погрузки) полувагонов козловым краном:

Н - высота от земли до груза; L - длина груза

2. Подать кран в зону разгрузки (погрузки).

3. Подогнать полувагон на погрузочно-разгрузочную площадку.

4. Подготовиться к разгрузке (погрузке):

 установить инвентарные тормозные башмаки под передние и задние

колеса полувагона;

 расцепить полувагон с составом и отогнать маневровое средство с

остальными вагонами на расстояние не менее 10 м;

 установить

навесную

площадку

сигнальщика

тивоположной траектории груза;

 осмотреть крепление груза и убедиться в его надежности, а также в

безопасной организации строповки.

закрепление

соответствует

безопасному

строповочных работ (например, отсутствуют зазоры для прохода стропов,

неправильно расположены грузы, когда снятие одного груза может повлечь за

собой перемещение другого груза и др.), то разгрузку производить по

указаниям лица, ответственного за безопасное производство работ кранами.

5. Выбрать такелажную оснастку и застропить груз в соответствии с его

характером и массой.

6. После строповки груза закрепить на нем оттяжки такой длины, которая

позволит стропальщику выйти за пределы опасной зоны, и перед подъемом

убедиться в полном освобождении груза от транспортных закреплений,

зацепов, отсутствии на нем незакрепленных предметов, примерзания груза.

7. После ухода стропальщиков за пределы опасной зоны по команде

сигнальщика, находящегося на навесной площадке, поднять груз на 200...300

мм и убедиться в надежности строповки, тормозов крана и отсутствии

перекосов, зацепов груза.

8. Поднять груз не менее чем на 500 мм выше препятствия и, удерживая его

от разворотов оттяжками, транспортировать краном к месту складирования.

9. Уложить груз на подготовленное место.

10. Подготовить полувагон к дальнейшему следованию. Подогнать

маневровое средство, сцепить с разгруженным полувагоном. Убрать тормозные

башмаки. Подготовить площадку для приемки следующего полувагона.

Общие требования к грузоподъемным механизмам (кранам), погрузочно-

разгрузочной

площадке,

подвижному

обслуживающему

персоналу

выполняться

согласно

действующим

правилам

инструкциям.

С технологической картой ознакомлен и обязуюсь выполнять:

Крановщик_______________

Стропальщик_____________

Технологическая карта на погрузочно-разгрузочные работы — это организационно-технологический документ на производство типовых работ по безопасной погрузке, разгрузке материалов, оборудования, деталей с применением кранов, подъемников. Работы могут проводиться как на территории строительной площадки, так и на производственной базе, складе или производственном помещении, где обслуживается оборудование.

ТК на ПРР оформляется в соответствии с требованиями:

  • Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности;
  • Правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов;
  • других действующих норм и правил на процессы перемещения грузов в том или ином участке проведения ПРР.

Технологическая карта ТК на погрузочно-разгрузочные работы в обязательном порядке разрабатывается на все типовые работы по погрузке и разгрузке грузов. Если проводятся не типовые работы, разрабатывается ППРк (ППР.пс) .

Разработка технологических карт погрузочно-разгрузочных работ

Виды работ, на которые обязательна разработка техкарт ПРР:

  • Для строительных компаний на временной площадке складирования при погрузке и разгрузке материалов, оборудования, изделий автомобильным или башенным краном выполняются типовые погрузочно-разгрузочные работы. Если же эти работы не учтены в ППРк на основные работы.
  • В производственных зданиях осуществляются типовые работы по загрузке и выгрузке материалов, монтажу и демонтажу оборудования мостовым краном, кран-балкой, талями, кранами управляемыми с пола.
  • На открытой складской площадке козловым, портальным или башенным краном, кранами на железнодорожном ходу с грейферами, магнитными захватами и крюками, а так же самоходными автомобильными кранами, вилочными погрузчиками, электропогрузчиками, ричстакерами, электрокарами и др. грузоподъемными машинами;
  • В закрытых складах погрузчиками, ричтраками, гидравлическими и электрическими тележками, штабелерами, комплектовщиками заказа, шаттлами, транспортерами, тельферами, электротельферами, мостовыми кранами и др.;
  • Погрузочно-разгрузочные работы производимые вручную с грузами массой не превышающей 50 кг.

Типовые технологические карты ТТК погрузочно-разгрузочных работ

ТТК на ПРР разрабатываются в случае если типовые работы производятся в разных зданиях, к примеру: погрузка и выгрузка материалов на одинаковых складских помещениях когда нужен один документ на все склады, демонтаж агрегата в одинаковых машинных отделениях и т.д.

Кем разрабатываются ТК на ПРР?

Разработкой технологических карт погрузочно-разгрузочных работ должен заниматься аттестованный по промышленной безопасности персонал, имеющий протокола аттестации А, Б9.31. Разработчик так же должен знать технологию производства работ и учитывать стесненность.

Кто утверждает ТК на ПРР?

В соответствии с ФНП на ОПО с применением ПС технологические карты на погрузочно-разгрузочные работы утверждаются руководителем организации эксплуатирующей ПС (подъемное сооружение — кран, погрузчик или др.).

Содержание технологической карты погрузо-разгрузочных работ

В зависимости от места проведения работ (открытая или закрытая площадка, стесненные условия) технологическая карта на ПРР состоит из тех же разделов, что и ППРк. Кроме этого, в состав включают: места и габариты складирования грузов, правила складирования, требования к помещениям, местам прохода и другие требования, указанные в правилах по охране труда.

1. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ 3

2. УКАЗАНИЯ по организации РАБОТ 3

3.СОСТАВ И ОСНАЩЕНИЕ БРИГАДЫ 4

4. ПОГРУЗКА-РАЗГРУЗКА СТРОИТЕЛЬНЫХ ГРУЗОВ 4 4.1. Крупных изделий и конструкций 4

4.2. Сыпучих и мелкокусковых материалов 5

5. ТЕХНОЛОГИЯ ВЫПОЛНЕНИЯ РАБОТ 6 5.1 Организация рабочего места на разгрузке с автомашины 6

5.2 Приём груза на площадку складирования 7

5.3 Подъем груза с площадки складирования 7

5.4 Погрузка груза на автомашину 7

5.5 Основные указания по складированию материалов. 8

5.6 Основные указания машинисту крана 8

5.7 Основные указания стропальщику 9

5.8 Основные грузозахватные приспособления 10

5.9 Способы обвязки, зацепки и схемы строповки грузов 13

6. ТРЕБОВАНИЯ К КАЧЕСТВУ И ПРИЕМКЕ РАБОТмероприятия по ТЕХНИКе БЕЗОПАСНОСТИ 21

Приложение 1. Установка грузоподъемного крана на прирельсовой площадке 27

1. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

Данная технологическая карта разработана на выполнение погрузо-разгрузочных работ.

Механизированньй способ погрузочно-разгрузочных работ является обязательным для грузов весом более 50 кг, а также при подъеме грузов на высоту более 2 м.

2. УКАЗАНИЯ по организации РАБОТ

1. Погрузочно-разгрузочные работы необходимо выполнять в соответствии с требованиями следующих нормативных документов:

· РД. Стропы грузовые общего назначения. Требования к устройству и безопасной эксплуатации.

2. До начала погрузочно-разгрузочных работ необходимо выполнить комплекс подготовительных работ и организационно-технических мероприятий:

· назначить лиц, ответственных за производство работ и безопасную эксплуатацию кранов;

· проинструктировать членов бригады по технике безопасности;

· подготовить разгрузочную площадку, обеспечив ее наружное освещение в любое время суток;

· разместить в зоне производства работ необходимые механизмы, такелаж , инструменты и приспособления;

· обеспечить работающий персонал телефонной связью, средствами первой медицинской помощи;

· обустроить подъездные пути дорожными знаками "въезд", "выезд", "разворот", "ограничение скорости" и т. п.;

· ознакомить (под расписку) с проектом и другими технологическими регламентами лиц, ответственных за безопасное производство работ кранами, крановщиков и стропальшиков.

3. Перед началом работы в каждую смену – каждый рабочий, машинисты грузоподъемных механизмов, стропальщики, дежурные электрики и плотники, отвечающие за исправное состояние ограждений, проверяют безопасное состояние всех рабочих мест, исправность инструментов, механизмов и общее состояние грузоподъемных кранов или других грузоподъемных механизмов, наличие и исправное состояние ограждений, подмостей и других средств подмащивания, общую электробезопасность участка и рабочих мест согласно своим должностным инструкциям в специально отведенное для этого время. Проверка проводится под наблюдением мастера с участием бригадира и общественного инспектора по охране труда .

4. Назначить приказом по участку дежурного плотника, ответственного за исправное состояние ограждение рабочих мест, опасных зон, проемов, лестниц, переходов, а также общего ограждения и ворот и провести с ним соответствующий инструктаж. Обеспечить наличие и установку знаков безопасности.

5. Каждый производитель работ, включая мастеров, обязан знать и строго соблюдать требования СНиП "Организация строительства", и обеспечивать в процессе строительных работ выполнение строительных норм и правил, стандартов, ССБТ, проекта производства работ, ТК, должностных инструкций на объекте и СНиП.

6. Запрещается осуществление строительно-монтажных работ без утвержденного и согласованного проекта производства работ, не допускаются отступления от ППР и данной ТК без согласования с организациями, разработавшими и согласовавшими его.

7. Площадка складирования должна иметь подъезды, обеспечивающие проезд транспортных средств для бесперебойной работы кранов. Между смежными штабелями должны быть оставлены проходы шириной не менее 1 м.

3.СОСТАВ И ОСНаЩЕНИЕ БРИГАДЫ

Таблица 1

Таблица 2

4. ПОГРУЗКА-РАЗГРУЗКА СТРОИТЕЛЬНЫХ ГРУЗОВ

4.1. Крупных изделий и конструкций

Специальные погрузочно-разгрузочные и обычные краны (кран-балки, мостовые краны, козловые, башенные, стреловые, на пневмоколесном и гусеничном ходу, автокраны и др.) широко используют на погрузке и разгрузке железобетонных и металлических конструкций , оборудования, материалов, перевозимых в пакетах, контейнерах и др.

Автопогрузчики в качестве рабочего органа имеют телескопический подъемник с вилочным захватом, а в качестве сменного - ковш, зажимы для штучных грузов, крановую стрелу и другие захватные приспособления.


Рис.1. Саморазгружающиеся автотранспортные средства

а -схема процесса саморазгрузки ферм; б -самосвальный лесовоз;

1 –тягач; 2- подвижная каретка; 3- инвентарная подставка; 4- полуприцеп; 5- опрокидная площадка; 6 - откидная стойка; 7 – домкрат

К саморазгружающимся транспортным средствам относят саморазгружающиеся автомобили, которые имеют устройства для бескрановой саморазгрузки длинномерных конструкций, лесоматериалов (рис.1) и т. п. или автономные крановые устройства (рис.2).

Рис.2

4.2. Сыпучих и мелкокусковых материалов

Специальные погрузочно-разгрузочные и обычные краны (кран-балки, мостовые краны, козловые, башенные, стреловые, на пневмоколесном и гусеничном ходу, автокраны и др.). Краны, оборудованные специальными захватными приспособлениями и грейферами, могут работать на погрузке и разгрузке лесоматериалов, щебня, гравия, песка и других сыпучих и мелкокусковых материалов.

Наиболее широко в строительстве используют универсальные одноковшовые погрузчики, автопогрузчики и многоковшовые погрузчики.

Универсальные одноковшовые самоходные погрузчики (рис.3, а, б, в) оборудованы ковшом для погрузки и выгрузки сыпучих и кусковых материалов, кроме того, вилочными подхватами, челюстным захватом, бульдозерным отвалом, рыхлителем, экскаваторным ковшом (обратная лопата) и др. Одноковшовые погрузчики выпускают с передней разгрузкой ковша, с разгрузкой на сторону поворотом стрелы (полуповоротные) и с разгрузкой назад.

Рис.3. Погрузчики:

а - одноковшовый с задней разгрузкой (в момент загрузки и выгрузки); б - одноковшовый фронтальный с опрокидным ковшом; в - то же, с челюстным ковшом; г - многоковшовый; д - автопогрузчик с вилочным подхватом;

1 - питатель-шнек; 2- ковшовый элеватор; 3 - рама; 4 - загрузочный лоток; 5- вилочный подхват; 6 -телескопический подъемник

Многоковшовые погрузчики (непрерывного действия) предназначены для погрузки сыпучих и мелкокусковых материалов в автосамосвалы и другие транспортные средства. Многоковшовый погрузчик является самоходной машиной, на раме которой укреплены зачерпывающий орган - питатель и ковшовый элеватор, или конвейер (рис.3, г).

Такие машины выпускают нескольких типов, отличающихся в основном конструкцией зачерпывающего органа (подгребающие винты, зачерпывающая шаровая головка загребающие лапы и др.). К этой группе погрузочно-разгрузочных машин относят и передвижные ленточные конвейеры, которые используют при погрузке сыпучих, кусковых и мелкоштучных грузов.

На выбор грузоподъемных машин и оборудования существенное влияние оказывают:

Характер строящегося объекта;

Масса монтируемых конструкций;

Расположение их в плане и по высоте здания или сооружения;

Сроки строительства;

Методы организации труда;

Технико-экономическая характеристика машин;

Расчет экономической эффективности применения отдельных машин и всего комплекса машин, используемых на данном объекте.

5. ТЕХНОЛОГИЯ ВЫПОЛНЕНИЯ РАБОТ

5.1. Организация рабочего места на разгрузке с автомашины

2. Подать сигнал крановщику о подаче и опускании стропа на груз на автомашине.

3. Подойти к автомашине, убедится, что в кабине и около машины нет людей, подняться на неё по приставной площадке и произвести строповку груза.

4. Дать команду крановщику о натяжении стропов, убедиться в правильном зацепе крюков.

5. Перейти на приставную площадку. Дать команду крановщику "приподнять груз" на 20-30 см для проверки действия тормозов и надёжности строповки грузов. Отойти от машины на безопасное место в сторону противоположную перемещаемому грузу. Подать сигнал на "подъём и перемещение груза".

Рис.4. Организация рабочего места на разгрузке с автомашины

5.2. Приём груза на площадку складирования

1. Подготовить место, уложить подкладки, указать место складирования крановщику и отойти на безопасное расстояние.

2. Подать сигнал "опустить груз" на высоту не более 0.5 м над местом укладки.

3. Подойти, навести груз на место складирования с. помощью крючьев или оттяжек и подать сигнал "опустить груз".

Рис.5. Приём груза на площадку складирования

5.3. Подъем груза с площадки складирования

1. Подобрать строп по характеру поднимаемого груза и навесить на крюк крана.

2. Подать сигнал крановщику о подаче и опускании стропа на штабель требуемого груза.

3. После того, как строп будет опущен на груз, подняться на штабель по приставной площадке и произвести застроповку.

4. Сойти с груза, отойти на безопасное расстояние в сторону противоположную перемещения груза, подать сигнал крановщику о подъёме груза насм. Проверить правильность строповки.

5. Подать сигнал на подъём и перемещении груза.

5.4. Погрузка груза на автомашину

1. Подойти к автомашине, убедится, что в кабине и около машины нет людей, подняться на неё по приставной площадке.

2. Подготовить место, уложить подкладки, указать место укладки крановщику и отойти на безопасное расстояние.

3. Подать сигнал крановщику о "подачи груза к месту укладки", опустить груз на высоту не более 0.5м от уровня бортов автомашины.

4. С приставной площадки навести груз на место укладки с помощью оттяжек или монтажных крючьев и подать сигнал "опустить груз".

5. Произвести расстроповку груза, отойти на безопасное расстояние и подать сигнал крановщику «отпустить груз».

Рис.6. Погрузка груза на автомашину

5.5. Основные указания по складированию материалов

1. Материалы, изделия, оборудования следует размещать на выровненных, утрамбованных, и спланированных площадках и иметь уклон не более 5 градусов, в зимнее время очищенных от снега и льда.

2. На складе между штабелями следует оставлять проходы шириной не менее 1м. а при движении транспорта через зону складирования проезды шириной не менее 3.5м.

3. Складировать изделия в штабели необходимо по одноимённым маркам, надписи марок должны быть обращены в сторону проходов и между ними оставлен зазор в 5 – 10 см.

4. Подкладки и прокладки в штабеле следует располагать в одной вертикальной плоскости., вблизи монтажных петель. Применение круглых прокладок запрещается.

5. При работе на штабелях высотой более 1 м следует применять приставные площадки.

6. Прислонять (опирать) изделия к штабелям и зданиям запрещается.

7. Расстояние от штабеля бровок траншеи (котлована) должно быть не менее 1 м.

8. Прокатную сталь, стальные трубы, арматурные сетки, листы сухой штукатурки, минераловатные плиты, столярные изделия следует хранить под навесом.

9. Пылевидные материалы следует хранить в ларях, силосах или бункерах : сыпучие материалы в штабелях с откосами 1:2 песок и 1:1,5 щебень.

10. При складировании материалов и изделий вблизи ж/дорожных путей расстояние между штабелями и ближайшим рельсом должно быть не менее 2м.

5.6. Основные указания машинисту крана

1. Перед началом работы машинист обязан:

Получить инструкцию от лица ответственного за безопасное производство работ кранами о месте, порядке, габаритах складирования и о перемещении грузов.

Осмотреть крюк, его крепление в обойме, состояние съёмных грузозахватных приспособлений и соответствие массе поднимаемого груза.

Опробовать вхолостую исправность действия всех механизмов, электрической аппаратуры, приборов безопасности и тормозов.

Проверить при помощи контрольного груза исправное действие ограничителя грузоподъёмности в течение 10 мин.

2. Во время работы крана машинист обязан:

Подъём груза производить только стропами, оборудованными крюками с предохранительными замками и в два приёма, сначала груз поднимается на 20-30 см для проверки тормозов и устойчивости, после чего производится дальнейший подъём и перемещение груза на рабочее место.

При подъёме и подаче груза выполнять команды только стропальщика или монтажника, специально выделенного из состава бригады и имеющего удостоверение стропальщика.

При подаче изделий, подаваемый элемент наводится к месту установки на высоте не более 30 см выше проектного положения и только после проверки правильности наводки, по сигналу стропальщика (монтажника), опустить его для установки в проектное положение.

Не допускать перемещение груза в опасной зоне при нахождении в ней людей, над существующими зданиями и за пределами ограждения стройплощадки.

Подъем грузового крюка и перемещение стрелы производить только после отхода стропальщика (монтажника) на безопасное расстояние.

3. Совместная работа нескольких кранов должна производиться по схемам и графику совместной работы.

4. Зона работы каждого крана должна быть обозначена предупреждающими знаками.

5. Место работы машин должно быть определено так, чтобы было обеспечено пространство, достаточное для обзора рабочей зоны и маневрирования. В случае, когда машинист или моторист, управляющий машиной, не имеет достаточную обзорность рабочего пространства или не видит рабочего (специально выделенного сигнальщика), подающего ему сигналы, между машинистом и сигнальщиком установить двустороннюю радиосвязь. Использование промежуточных сигналов для передачи сигналов машинисту не допускается.

5.7 Основные указания стропальщику

1. Перед началом работы с краном стропальщик обязан:

Получить от лица ответственного за безопасное производство работ кранами указание о месте работы, порядке и габаритах складирования материалов и изделий.

Подобрать грузозахватные приспособления (тару), соответствующие массе и характеру поднимаемого, согласно схем строповки, груза, проверить их исправность, а также наличие на них клеймили бирок.

2. Перед подачей сигнала о перемещении груза стропальщик обязан:

Дать команду машинисту крана приподнять груз на 20-30 см и проверить правильность строповки (при необходимости исправления строповки груз должен быть опущен).

Убедиться, что на грузе нет незакрепленных предметов, и что груз не может за что-либо зацепиться.

Убедиться, что около груза и в зоне его перемещения нет людей.

Отойти на безопасное расстояние в сторону противоположную направлению подачи.

3. При перемещении груза стропальщик обязан:

Сопровождать визуально груз до момента приемки его монтажником или другим стропальщиком.

Следить, чтобы груз не перемещался над людьми и был поднят на 0,5 м выше встречающихся на пути предметов.

При возникновении опасности немедленно подать сигнал машинисту крана о прекращении перемещения груза.

4. Не опускать груз на автомашину или поднимать при нахождении людей в кузове или кабине.

При подъёме, опускании и перемещении груза стропальщик должен находиться за пределами опасной зоны, т. е. со стороны, противоположной подаче груза краном. Стропальщик может находиться возле груза во время его опускания, если груз находится на высоте не более 1м от уровня площадки, на которой стоит стропальщик.

5.8. Основные грузозахватные приспособления




5.9. Способы обвязки, зацепки и схемы строповки грузов

Строповка - это совокупность методов обвязки и зацепки грузов для их подъема и перемещения грузоподъемными машинами (кранами).

К строповке конструкций предъявляют следующие требования:

Строповые устройства, их крепление к поднимаемой конструкции и грузоподъемному крану должны быть надежными;

Трудоемкость и продолжительность операции строповки и расстроповки должны быть минимальными;

Использование строповых приспособлений, устройств должно быть многократным (приспособления должны быть инвентарными);

Расстроповка должна производиться на расстоянии (без подъема стропальщика к месту строповки);

Строповка должна исключать нарушение формы и прочности конструкции, а также ее падение и опрокидывание.

Для строповки различных строительных грузов для разового подъема вместо специальных грузозахватных устройств можно применять обычные канаты путем вязки их в узлы и петли.

Для предохранения канатов от перетирания при обвязке грузов с острыми кромками следует устанавливать предохранительные подкладки.

При свободной укладке груза на петлевые стропы его перемещение (независимо от числа петель на стропе) допускается только при наличии элементов, предотвращающих смещение в продольном направлении.

При перемещении канатными стропами грузов, имеющих острые ребра, необходимо между ребрами и канатами размещать прокладки, предохраняющие последние от повреждений. Прокладки изготавливают из дерева, разрезанной трубы, резинотканевых шлангов, плоских ремней.

Для обеспечения безопасной работы по перемещению грузов кранами на стройке разрабатываются схемы строповки перемещаемых грузов.

Строповка балок и труб показана на рис. 7, 8.

При выгрузке труб из полувагонов и погрузке их на трубовозы автотранспортное средство устанавливается параллельно рельсовому пути.

Кран располагают между трубовозом и полувагоном. Безопасность погрузочно-разгрузочных работ во многом определяется правильным выбором грузозахватных устройств.

Подъем труб может осуществляться с применением торцевых захватов, состоящих из двух и более канатов с крюками на концах.

Для подъема длинномерных труб применяются специальные траверсы, имеющие крюки, которые могут фиксироваться в различных положениях по длине в зависимости от длины труб, а также клещевые захваты.

Строповка металлопроката показана на рис. 9.

Рис 7. Строповка труб

а - торцевыми захвами; б - стропы с втулкой; в - балочной траверсой; г – захватом; д - полотенчатыми стропами; е - кольцевым стропом на удавку; ж - двухпетельными стропами; 1 - проставка

Рис.8. Строповка балок:

а - металлической (в обхват); б - железобетонной (в обхват); в - металлической (траверсой с клещевыми захватами); 1 – проставка

Рис.9. Строповка металлопроката:

а - одиночный груз; б - пакет листовой стали; в - бухты проволоки; г - пакет двутавровых балок; д - пакет листовой стали (захваты располагают симметрично относительно центра тяжести пакета на расстоянии 1/3 длины от края); е - эксцентриковые зажимные устройства;

1 - струбцина; 2 - скоба монтажная; 3 – проставка

Рис.10. Строповка оборудования

а - сосуда двумя двухпетлевыми стропами; б - задвижки двухпетлевым стропом; в - агрегата двумя двухпетлевыми стропами; г - цилиндрического резервуара двумя двухпетлевыми стропами; д - короба двумя двухпетлевыми стропами; е - детали станка двумя двухпетлевыми стропами; ж - оборудования в деревянной таре двумя двухпетлевыми стропами.

Примеры схем строповки грузов





6. ТРЕБОВАНИЯ К КАЧЕСТВУ И ПРИЕМКЕ РАБОТ

В процессе погрузочно-разгрузочных работ проводится приемочный контроль качества строительных материалов и оборудования.

Строительные материалы и оборудование, не соответствующие ТУ или проекту, отбраковываются.

Освидетельствование и отбраковку осуществляет комиссия, действующая на основании приказа Подрядчика, который является юридическим лицом, ответственным за принятие комиссией решения.

В состав комиссии должны быть включены представитель службы МТС и службы контроля Подрядчика.

Комиссия имеет право для решения отдельных вопросов привлекать к участию в работе экспертов и представителей других организаций.

Каждая партия строительных материалов и оборудования должна иметь сертификат завода-изготовителя, в котором указываются номер заказа, технические условия или ГОСТ.

Контроль предусматривает:

Комплектность строительных материалов и оборудования;

Наличие маркировки и ее соответствие имеющимся сертификатам (паспортам);

Отсутствие недопустимых вмятин, задиров и других механических повреждений, металлургических дефектов и коррозии;

Погрузочно-разгрузочные работы необходимо выполнять методами, исключающими удары, рывки и другие воздействия, которые могли бы привести к порче труб и изоляции.

При производстве погрузочно-разгрузочных работ такелажные приспособления должны быть проверены на отсутствие задиров и искривлений.

Контроль за соблюдением качества выполнения всех операций при погрузочно-разгрузочных работах возлагается на инженерно-технических работников, ответственных за эти работы, и постоянно обеспечивается исполнителями работ.

7. Мероприятия по технике безопасности

Общие требования

Погрузочно-разгрузочные работы необходимо выполнять в соответствии с требованиями следующих нормативных документов:

· СНиП. Безопасность труда в строительстве. ч.1. Общие требования;

· СНиП. Безопасность труда в строительстве. ч.2. Строительное производство;

· ПБ. Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов;

· СНиП III-42-80*. Магистральные трубопроводы (п.5.1-5.9);

· РД. Правила безопасности в нефтяной и газовой промышленности. (доп. и изм.: ПБИ 08-463(200)-02);

· РД. Охрана труда. Организационно-методические документы.

· ГОСТ 12.3.009-76* (СТ СЭВ 3518-81)ССБТ. Работы погрузочно-разгрузочные. Общие требования безопасности;

· РД. Стропы грузовые общего назначения. Требования к устройству и безопасной эксплуатации;

· а так же инструкций по охране труда крановщика, грузчика, такелажника-стропальщика, лица, ответственного за безопасное производство работ краном.

К выполнению погрузочно-разгрузочных работ могут быть допущены рабочие:

Достигшие восемнадцатилетнего возраста;

Прошедшие медицинский осмотр для определения пригодности по состоянию здоровья к работе по профессии;

Прослушавшие вводный инструктаж по технике безопасности и производственной санитарии;

Прошедшие инструктаж по технике безопасности непосредственно на рабочем месте.

Такелажные и стропильные работы могут выполнять лица не моложе 18 лет, прошедшие специальное обучение и имеющие удостоверение на право ведения этих работ, обеспеченные спецодеждой, защитными касками и оранжевыми жилетами.

Погрузочно-разгрузочные работы выполняются под руководством ответственного лица, назначенного приказом руководителя строительно-монтажной организации , имеющего удостоверение, отвечающего за безопасное перемещение грузов грузоподъемными машинами и аттестованного комиссией на основании «Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов».

Лицо, ответственное за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами, обязано:

Ознакомить рабочих с технологической схемой работ;

Следить за исправным состоянием такелажных приспособлений;

Назначить старшего такелажника и, при необходимости, сигнальщика;

Допускать к обслуживанию крана только лиц, имеющих соответствующее удостоверение такелажника;

Особое внимание следует уделить правильности зацепления труб, не допускать перегрузки крана, следить, чтобы не было людей в опасной зоне при работе крана;

Разрешать работать только с исправными грузозахватными приспособлениями;

Запрещать перемещение груза волоком и над людьми;

Запрещать подъем защемленных и неправильно застропованных грузов;

Прекращать работу на кране при силе ветра более 6 баллов, во время сильного снегопада, тумана или грозы.

Грузоподъемные машины, грузозахватные устройства, средства контейнеризации и пакетирования должны удовлетворять требованиям государственных стандартов и технических условий на них.

Вес поднимаемого груза с учётом грузозахватных приспособлений и тары не должен превышать максимальную (паспортную) грузоподъёмность крана при данном вылете стрелы. Использование грузоподъёмной машины в более тяжёлом режиме, чем указано в паспорте, не допускается.

Грузоподъемные машины, съемные грузозахватные приспособления и тара, не прошедшие технического освидетельствования, установленного правилами, к работе не допускаются. Забракованные съемные грузозахватные приспособления, а также грузозахватные приспособления, не имеющие бирок не должны находиться в местах производства работ немаркированной и поврежденной тары.

Схемы строповки грузов должны быть вывешены в местах производства работ, а в необходимых случаях графическое изображение строповки должно быть выдано на руки стропальщиками и крановщиками (обслуживающих стреловые краны). Подъем груза должен производиться в присутствии и под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.

Все сигналы крановщику подаются только одним лицом, сигнал "стоп" подается любым, заметившим опасность.

Место производства работ по подъему и перемещению грузов должно быть освещено. При недостаточном освещении места работы, сильном снегопаде или тумане, а также в других случаях, когда крановщик плохо различает сигналы стропальщика (сигнальщика) или перемещаемый груз, работа должна быть прекращена.

Грузоподъемность стропа должна соответствовать усилию от массы поднимаемого груза с учетом, коэффициента запаса прочности при этом угол между ветвями стропа не должен превышать 90°. Зацепка крюка стропа должна производиться в направлении от центра груза.

При разгрузке траверсой застроповку грузов осуществлять, когда ось траверсы совпадает с серединой продольной оси груза.

Сигнал машинисту крана о подъеме груза должен быть подан только после того, как все члены бригады удалятся в безопасные места (на переходные мостики, укладываемые на борта полувагона, на площадку с лестницей и т. д.). При подъеме и перемещении груза такелажникам находиться в полувагоне запрещается.

Разворот поднятого груза в нужном положении должен осуществляться такелажниками при помощи парных оттяжек или специальных багров. При этом груз должен находиться на высоте не менее 0,5 м от верха встречающихся на пути препятствий. Расстроповка должна проводиться по сигналу мастера (старшего такелажника) только после надежной укладки на транспортное средство или площадку. Запрещается участвовать в погрузочно-разгрузочных работах шоферам или другим лицам, не входящим в состав бригады.

Перед погрузкой труб на плетевоз необходимо присоединить буксирным тросом прицеп к автомобилю и под колеса прицепа и автомобиля подложить противооткатные упоры башмаки).

При погрузке труб на транспортные средства рабочим запрещается находиться на раме автомобиля и на прицепе, а водителю плетевоза - в кабине.

После погрузки труб на плетевоз шоферу необходимо соединить гидро-, пневмо - и электрические системы автмобиля и прицепа между собой.

При производстве работ по подъему и перемещению грузов необходимо соблюдение следующих требований:

· краны должны устанавливаться на все имеющиеся опоры. Под опоры подкладываются устойчивые подкладки, которые являются инвентарной принадлежностью крана;

· автокраны следует устанавливать так, чтобы расстояние между его поворотной частью (при любом ее положении) и объектом было не менее 1м;

· установка кранов для работы на свеженасыпном не утрамбованном грунте, а также на площадке с уклоном более паспортного не разрешается;

· установка на краю откоса или канавы может производиться при соблюдении расстояний от бровки до ближайшей опоры крана в следующих случаях:

При невозможности соблюдения указанных расстояний откос должен быть укреплен.

· на месте производства работ, а также на грузоподъемных машинах не должно допускаться нахождение лиц, не имеющих прямое отношение к работе;

· для строповки груза должны применяться стропы, соответствующие весу поднимаемого груза с учетом числа ветвей и угла между ними не превышающего 90°.

· подъем и перемещение мелкоштучных и сыпучих грузов должен производиться в специальной инвентарной таре. Уложенный груз должен находиться ниже уровня бортов тары не менее чем на 10см. Подъем кирпича на поддонах без ограждения разрешается производить только при погрузке и разгрузке (на земле) автомашин, а также при условии удаления людей в том случае из зоны перемещения груза;

· ежедневно перед началом работ лицо, ответственное за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами должно проверять надежность закрепления канатов;

· подъем, опускание и перемещение груза не должны производиться при нахождении людей под грузом. Стропальщик может находиться возле груза во время его подъема или опускания, если груз находится на высоте не более 1м от уровня площадки, на которой находится стропальщик;

· направлять груз следует специальными оттяжками или баграми;

· грузозахватные приспособления должны исключать самопроизвольное подъем и перемещение, при строповке конструкций с острыми ребрами методом обвязки между ребрами и канатами устанавливаются прокладки, прикрепленные к конструкции или канату;

· при горизонтальном перемещении груз должен быть поднят не менее, чем на 0,5м выше встречающихся на пути препятствий;

· перемещение стрелового крана с грузом может производиться в соответствии с указаниями завода-изготовителя. При перемещении крана без груза стрела должна устанавливаться вдоль пути, производить перемещение стреловых кранов с одновременным поворотом стрелы не разрешается;

· опускать перемещаемый груз разрешается лишь на предназначенное место, исключается возможность падения, опрокидывания или сползания устанавливаемого груза. На месте установки груза должна быть предварительно уложены прочные прокладки и подкладки. Укладку грузов следует производить равномерно, без нарушения установленных для складирования груза габаритов;

· при опускании груза вблизи стены, колонны штабеля не должно допускаться нахождение людей (в том числе и стропальщика, принимающего груз) между опускаемым грузом и указанными частями здания или штабелем;

· после окончания или перерыве в работе груз не должен оставаться в подвешенном состоянии; рубильник, подающий напряжение на гибкий кабель крана, должен быть отключен и заперт. По окончании работы стрелового крана кабина крана должна быть заперта на ключ;

· длина грузового каната должна быть такой, чтобы при опускании крюка до нижнего положения на барабане оставалась не менее полутора витков каната, не считая витков находящихся под зажимными устройствами;

· для подъема в кузов автомашины и на штабеля конструкций пользуются передвижными площадками с лестницами. Спрыгивать со штабеля и кузова автомобиля запрещается.

· грузы во время перемещения и разворота краном должны удерживаться оттяжками из пеньковых канатов, при этом такелажники должны находиться за границей опасной зоны.

При подъеме и перемещении грузов запрещается:

Поднимать груз из автомашины при нахождении людей в ее кузове или кабине;

Стоять, проходить или работать под поднятым грузом;

Подтаскивать и волочить груз, примерзший или засыпанный, заложенный другими грузами;

Поднимать неправильно обвязанный груз или тару, заполненную выше бортов, а также расплавленный битум в открытой таре;

Машинист крана не должен опускать груз одновременно с поворотом стрелы;

Ударять по стропам и крюку крана;

Поднимать груз, выравниваемый весом людей;

Не разрешается резко бросать груз.

Площадки для погрузочно-разгрузочных работ планируются с учетом стока поверхностных вод (уклон не более 5º). В соответствующих местах, по необходимости, устанавливаются таблички с надписью: "Въезд", "Выезд", "Разворот" и др. Площадки содержатся в чистоте и порядке, не загромождаются и не захламляются.

Требования, предъявляемые к погрузочно-разгрузочным площадкам:

Организация строительной площадки должна обеспечивать безопасность труда работающих;

На площадках разграничиваются опасные для людей зоны, которые обозначаются знаками и надписями установленной формы;

Электробезопасность должна удовлетворять требованиям ГОСТ 12.1.013-78;

Строительные площадки освещаются в темное время суток, ограждения обознача­ются сигнальными электролампами напряжением не выше 42В;

Скорость движения транспорта в пределах стройплощадки не должна превышать 10 км/час, на поворотах - 5 км/час;

Проходы с уклоном более 20° оборудуются трапами или лестницами с ограждением;

На площадках не разрешается пользоваться открытым огнем в радиусе менее 50 м от места складирования легковоспламеняющихся материалов;

Складирование материалов производится в соответствии с установленными требо­ваниями.

Используемые грузозахватные приспособления должны иметь клеймо и бирку с указанием грузоподъемности и даты испытания. При этом необходимо использовать только такие приспособления, которые предназначены для работы с данным грузом и в процессе работ следить за их состоянием.

Лица, которые должны следить за работой машин и механизмов, должны периодически осматривать в процессе эксплуатации грузозахватные приспособления:

Через каждые 10 дней - стропы;

Через каждые 6 мес. - траверсы;

Через 1 мес. - торцевые захваты.

Грузозахватные приспособления для подъема груза должны предотвращать самопроизвольное отцепление и обеспечивать устойчивость груза во время подъема.

Для кранов с дизель-электрическим, гидравлическим, механическим приводом, снабженных устройством, удерживающим стрелу крана от падения, в зависимости от высоты подъема груза над землей границы опасной зоны определяется по формуле:

Радиус опасной зоны: Rо. з. = Rвыл. + а + b/2 + L

Где: Rвыл. - радиус вылета;

а - наибольший габарит груза;

b - наименьший габарит груза;

L - минимальное расстояние отлета груза при его падении (см. Приложение «Г» к СНиП "Безопасность труда в строительстве. Часть 1. Общие требования" ("Границы опасных зон по действию опасных факторов").

Работы на ж/д станции

Подавать платформы к фронту выгрузки следует электровозом, тепловозом или мотовозом. Передвижение платформ по фронту выгрузки вручную с применением простейших приспособлений (ручной лебедки) допускается в исключительных случаях только по горизонтальному участку пути в количестве не более одного груженого или двух порожних четырехосных вагонов, обязательно сцепленных, на расстояние не более длины вагона и под непосредственным руководством мастера или приемосдатчика.

Запрещается применять для перемещения вагонов тракторы, автомобили, трубоукладчики или другие машины нерельсового транспорта.

Железнодорожные полувагоны перед выгрузкой из них грузов должны быть заторможены башмаками или шпалами, имеющими специальные вырезы. Категорически запрещается подкладывать камни, доски и т. д.

Перед началом передвижения вагонов сходни, мостики, лестницы и другие приспособления, мешающие передвижению, должны быть предварительно убраны. Рабочих о передвижении вагонов необходимо предупредить.

Автокран при производстве погрузочно-разгрузочных работ должен устанавливаться на все имеющиеся опоры. Расстояние между бортом вагона и его поворотной частью, а также между транспортным средством и поворотной частью, в любом положении должно быть не менее 1 м.

Перед началом работ машинист грузоподъемного крана должен проверить:

Механизм крана, его тормоза и крепление, а также ходовую часть и тяговое устройство;

Смазку передач, подшипников и канатов;

Стрелу и ее подвеску;

Состояние канатов и грузозахватных приспособлений (траверс, крюков).

Выгружать грузы из полувагона должна бригада в составе мастера, ответственного за безопасное перемещение грузов кранами, машиниста крана и такелажников, двое из которых должны быть заняты на строповке грузов из полувагонов.

Для подъема такелажников на полувагон следует использовать приставную инвентарную лестницу с площадкой.

Трубы из полувагонов, находящихся на электрифицированных путях, разрешается разгружать только при снятом напряжении с проводом контактной сети над этими путями. До отключения контактной сети запрещается подниматься на полувагоны.

Отключение, а затем заземление контактной сети производиться по приказу энергодиспетчера, которому от руководителя строительной организации должна поступить заявка на работу. В журнале дежурного по станции железной дороги необходимо указать время, когда было снято напряжение.

Работать грузоподъемным краном на путях, соседних с электрифицированными, можно при условии, если ни одна часть крана (стрела, трос) или перемещаемого им груза не приближается ближе, чем на 2 м к находящимся под напряжением проводам или частям контактной сети. Работа при этом производится под наблюдением специально выделенного и проинструктированного руководителем работ лица.

При работах на расстоянии более 4-х м наблюдение не требуется.

При подъеме и опускании груза между грузом, железнодорожным вагоном и автотранспортом не должно быть людей, в том числе и лиц, производящих зацепку.

Работа вблизи ЛЭП

Работы грузоподъемных кранов вблизи ЛЭП (ближе 30м) регламентируются ПБ и ПБ и выполняются по наряду-допуску.

При обоснованной невозможности снятия напряжения с воздушной линии электропередачи работу автокрана в охранной зоне линии электропередачи разрешается производить при условии выполнения следующих требований:

Расстояние от подъемной или выдвижной части автокрана в любом ее положении до находящейся под напряжением воздушной линии электропередачи должно быть не менее указанного в табл. 3 согласно ГОСТ 12.1.051 (табл.2);

Корпуса машин, за исключением машин на гусеничном ходу, должны быть заземлены при помощи инвентарного переносного заземления.

Таблица 3

При случайном соприкосновении рабочего органа строительных машин с проводом ЛЭП, находящимся под напряжением, или возникновении между ними электрического разряда запрещается до снятия напряжения с ЛЭП или отвода рабочего органа на безопасное расстояние прикасаться, стоя на земле, к строительной машине, сходить с нее на землю или подниматься на нее.

Если в результате соприкосновения или электрического разряда произойдет загорание строительной машины, не позволяющее оставаться в ней (на ней), машинист должен, не держась руками за части машины, спрыгнуть на землю сразу обеими ногами и оставаться на одном месте до снятия напряжения с ЛЭП.

Удаляться от машины до снятия напряжения с линии можно прыжками на одной или двух ногах одновременно, или мелкими шагами, не превышая длину стопы.

Не допускается работа грузоподъемных машин вблизи ЛЭП, находящейся под напряжением при ветре, вызывающем отклонение на опасное расстояние свободных (без груза) тросов и канатов с помощью которых поднимают груз.

В темное время суток работу с грузоподъемными машинами можно проводить только при отключенной ЛЭП и достаточном освещении рабочего места и ЛЭП.

При приближении грозы лицо, ответственное за безопасное выполнение работ , обязано прекратить производство работ и вывести всех работающих из зоны выполнения работ на расстояние не ближе 25 м от ЛЭП. Во время грозы производство работ и пребывание людей в охранной зоне запрещается.

При обнаружении на действующей ЛЭП оборвавшегося и лежащего на земле или провисающего провода запрещается приближаться к нему на расстояние менее 8 м. Вблизи оборванного и провисшею провода следует установить охрану из числа работающих.

Приложение 1



ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ КАРТА
РАЗГРУЗКА (ПОГРУЗКА) ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫХ ПОЛУВАГОНОВ СТРЕЛОВЫМ КРАНОМ

1. Подготовить место складирования груза, проверить наличие подкладок, соответствие стеллажей грузу, подлежащему складированию, и наличие свободных проходов к месту укладки.
3. Подогнать полувагон на погрузочно-разгрузочную площадку.
4. Произвести подготовку к разгрузке в следующей последователь-ности:
а) установить инвентарные тормозные башмаки под передние и задние колеса полувагонов;
б) расцепить полувагон с составом и отогнать маневровое средство с остальными вагонами на расстояние не менее 10 м;
в) установить навесную площадку сигнальщика со стороны, проти-воположной траектории груза (как показано),
г) осмотреть крепление груза и убедиться в его надежности, а также в безопасной организации строповки;
Крановщику, исходя из требований производства работ, установить кран в рабочее (походное) положение. Одновременная установка (снятие) крана на выносные опоры и работа стрелой - закрещена.
6. После строповки груза закрепить на нем оттяжки, проверить от-сутствие зацепов и примерзаний, выйти из опасной зоны.
7. После ухода стропальщиков из полувагона по команде сигнальщика, находящегося на навесной площадке, груз поднять на 200-300 мм и убедиться в надежности тормозов крана и отсутствии перекосов, зацепов груза.
8. Поднять груз на высоту, превышающую не менее чем на 500 мм, и, удерживая от разворотов оттяжками, уложить на подготовленное место.
9. Подготовить полувагон к дальнейшему следованию. Подогнать ма-невровое средство, сцепить с разгруженным полувагоном. Убрать тормозные башмаки. Отогнать полувагон и подготовить площадку для приемки следующего полувагона.
Общие требования к грузоподъемным механизмам (кранам), к погрузочно-разгрузочной площадке, подвижному составу и обслуживающему его персоналу, должны выполняться согласно действующих правил и инструкций.


Крановщик
Стропальщик




ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ КАРТА
РАЗГРУЗКА (ПОГРУЗКА) АВТОМОБИЛЯ
СТРЕЛОВЫМ КРАНОМ

1. Подготовить место складирования груза, проверить наличие подкла-док, соответствие стеллажей грузу, подлежащему складированию, и наличие свободных проходов к месту укладки.
2. Оградить опасную зону и выставить знаки, обозначающие ее.
3. Подогнать автомобиль на погрузочно-разгрузочную площадку.

в) откинуть борта.
5. Выбрать такелажную оснастку и застропить груз в соответствии с характером и массой груза.
6. После строповки груза закрепить на нем оттяжки длиной, позволя-ющей стропальщику выйти за пределы опасной зоны, убедиться в полном освобождении груза от транспортных закреплений, зацепов, отсутствии на нем незакрепленных предметов.

9. Подготовить автомобиль к дальнейшему следованию.

С технологической картой ознакомлен:
Крановщик
Стропальщики




ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ КАРТА
РАЗГРУЗКА (ПОГРУЗКА) АВТОПОЕЗДА
СТРЕЛОВЫМ КРАНОМ

1. Подготовить место складирования груза, проверить наличие подкла-док, соответствие стеллажей грузу, подлежащему складированию, и наличие свободных проходов к месту укладки груза.
2. Оградить опасную зону и выставить знаки, обозначающие ее.
3. Подогнать автопоезд на погрузочно-разгрузочную площадку.
4. Произвести подготовку к разгрузке в следующем порядке:
а) водителю затормозить автопоезд стояночным тормозом, включить коробку передач на первую или заднюю передачу и выйти из кабины за пределы опасной зоны;
б) осмотреть крепление груза и убедиться в его надежности, а также в безопасной организации строповки;
Крановщику, исходя из требований производства работ, установить кран в рабочее (походное) положение. Одновременная установка (снятие) крана на выносные опоры и работа стрелой - запрещена.
5. Выбрать такелажную оснастку и застропить груз в соответствии с характером и массой груза.
6. После строповки груза закрепить на нем оттяжки длиной, позво-ляющей стропальщику выйти за пределы опасной зоны, перед подъемом, убедиться в полном освобождении груза от транспортных закреплений, зацепов, отсутствии на нем незакрепленных предметов.
7. После ухода стропальщиков за пределы опасной зоны, груз поднять на 200-300 мм и убедиться в надежности тормозов крана и отсутствии перекосов, зацепов груза.
8. Поднять груз на высоту, превышающую препятствие не менее чем на 500 мм, и, удерживая от разворотов оттяжками, уложить на подготовленное место.
9. Подготовить автопоезд к дальнейшему следованию.
Общие требования к грузоподъемным механизмам (кранам), к погрузочно-разгрузочной площадке, подвижному составу и обслуживающему его персоналу должны выполняться согласно действующих правил и инструкций.

С технологической картой ознакомлен:
Крановщик
Стропальщик




ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ КАРТА
ПОГРУЗКА ОТХОДОВ ПРОИЗВОДСТВА И
БЫТОВОГО МУСОРА СТРЕЛОВЫМ КРАНОМ

1. Подготовить автомобиль-самосвал и стреловой автокран к месту сбора производственных отходов.
2. Оградить опасную зону и выставить знаки, обозначающие ее.
а) водителю затормозить автомобиль стояночным тормозом, включить коробку передач на 1 или заднюю передачу и выйти из кабины за пределы опасной зоны;
б) крановщику установить кран в рабочем положении, регулируя упорами.
4. Выбрать такелажную оснастку и застропить груз в соответствии с характером и массой груза.
5. После строповки груза, стропальщику отойти за пределы опасной зоны.
6. После ухода стропальщика за пределы опасной зоны, груз поднять на 200-300 мм и убедиться в надежности тормозов крана и отсутствия переносов, зацепов груза.
7. Поднять груз на высоту, превышающую борт автомобиля не менее чем на 500 мм, и, удерживая от разворотов багром, уложить на подготовленное место в кузове.
8. Произвести перестроповку бункера, стропальщику отойти за пре-делы опасной зоны.
9. Поднять самораскрывающийся бункер на высоту 500 мм над бортом кузова автомобиля, убедиться в полном освобождении бункера от груза, транспортировать его на место укладки, расстропить.
10. Подготовить автомобиль к дальнейшему следованию.
Общие требования к грузоподъемным механизмам (кранам), к пог-рузочно-разгрузочной площадке, подвижному составу и обслуживающему его персоналу должны выполняться согласно действующих правил и инструкций.

С технологической картой ознакомлен:
Крановщик
Стропальщик

Глубина траншеи Н
м

Расстояние А

Вид грунта

глинист.

песан.
гравийн.

суглинистый


ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ КАРТА
РАЗГРУЗКА (ПОГРУЗКА) КОРОБОВ УКРЫТИЙ ПОДЗЕМНЫХ КОММУНИКАЦИЙ СТРЕЛОВЫМ КРАНОМ

1. Подготовить стреловой автокран к месту погрузки (разгрузки) коро-бов укрытия подземных коммуникаций.
2. Оградить опасную зону и выставить знаки, обозначающие ее.
3. Произвести подготовку к разгрузке в следующем порядке:
а) установить кран в рабочее положение, регулируя опорами;

← Вернуться

×
Вступай в сообщество «passport13.com»!
ВКонтакте:
Я уже подписан на сообщество «passport13.com»