Тема: Образование за границей. Тема "Образование в нашей жизни" (Education in our life) Почему я хочу учиться за границей эссе

Подписаться
Вступай в сообщество «passport13.com»!
ВКонтакте:

Зарубежное образование открывает для студентов действительно заманчивые перспективы: выпускники иностранных вузов могут реализоваться в профессии не только по возвращении на родину, но и оставаясь в стране обучения. Государства, принимающие студентов из-за рубежа, заинтересованы в притоке молодых специалистов, талантливых и амбициозных, со всего мира. Отсюда - такой огромный выбор образовательных программ и стипендиальных поддержек для иностранцев, а еще - очень большая конкуренция за рабочие места.

Учеба за границей открывает перед выпускниками школ и вузов огромные возможности, но чтобы воспользоваться ими, необходимо самому стать конкурентоспособным. И даже если учеба проходит в круглогодично теплой солнечной Мальте, пребывание в стране мало напоминает отпуск. Пожалуй, главное отличие европейского образования от российского - отсутствие любого вида поблажек для тех, кто не посещает занятия и «проваливает» промежуточные и итоговые тестирования. Итак, в этой небольшой статье - краткий инструктаж для тех, кто мечтает об учебе за рубежом.

Что нужно для успешного завершения учебы и трудоустройства за границей?

Первое и самое главное - знание языков. Именно не языка, а языков. Знать английский сегодня - не привилегия и не преимущество, а обязанность для любого, кто претендует на учебу в престижном вузе и «большую» должность в крупной компании России или в любом государстве. А вот чтобы стать конкурентоспособным на рынке труда, необходимо владеть вторым после английского иностранным языком. В сущности - любым. Но работодатель ценит увлеченное изучение выбранного языка и постоянное совершенствование его знаний.

Реальность такова, что большинство стран мира не признает российский диплом как эквивалентный, и возможности поступить в зарубежный вуз сразу после российской школы у абитуриентов практически нет. Но есть несколько способов решить эту проблему:

  • Наиболее простой - отучиться год в российском вузе и перевестись (возможно, даже сразу на 2 курс) выбранного университета за границей;
  • Пройти подготовительные курсы в университете, где вы планируете учиться;
  • Закончить школу за границей, после чего можно будет поступить в вуз сразу (и часто без вступительных экзаменов).

Учеба за границей - это полная ответственность студента за свою дальнейшую судьбу - никто в Европе, США или других странах не будет заставлять учиться. Это должно быть желание студента, который за границей большую часть времени проводит не в лекториях, а в библиотеках за самостоятельной работой. Это кардинальная разница российского и зарубежного образования, вопрос ответственности и самодисциплины.

Плюсы и минусы обучения за рубежом

Есть ли недостатки у заграничной учебы? Конечно, вот они:

  • Стоимость обучения выше, чем в России;
  • Далеко от дома, необходима адаптация;
  • Необходимость изучать не меньше двух языков;
  • Новые условия проживания и привыкание к другому менталитету.

А вот и преимущества:

  • Высокое качество учебы и жизни;
  • Практическая направленность обучения и профессиональный опыт еще до окончания вуза;
  • Престижный диплом, ведущий к высокооплачиваемой работе;
  • Расширение кругозора;
  • Знакомство с новой культурой, историей, языком;
  • Возможность переезда за рубеж.

Конечно, мы привели общие черты зарубежного образования. При этом каждая страна имеет свои особенности, о которых вам всегда расскажут специалисты «Глобал Диалог». Звоните нам и приезжайте на бесплатные консультации!

Our modern world is full of technological advances and education is very important today. Human progress mainly depends on well-educated people. They say that those who have information, rule the world.

When we are 7 years old we are sent to schools to get useful knowledge about our world, although that isn’t the main purpose of education. The most important thing, to my mind, is learning how to learn in order to use this ability in our future life. At school children also enjoy lots of cultural activities which reveal their personal talents. However some people think that the current system of education isn’t able to teach pupils how to become good thinkers and schools are only about passing exams.

Education is very important for me and it goes without saying that I’m planning to get a higher education after finishing school. I’m sure it will enable me to achieve better prospects in career growth. Nowadays you can’t find an interesting job with a decent salary without a certain level of education because every company looks for well-qualified specialists. While studying at a university you get essential knowledge for your future profession. Moreover, university life is always exciting and eventful.

I believe it is impossible to overestimate the importance of education. It is one of the most valuable possessions and the most powerful weapons we can get in our life. It develops many sides of human personality and helps us to understand ourselves deeper. Education trains the mind to think, that’s why educated people have the ability to change our world and contribute to the well-being of our society.

Перевод

Наш современный мир полон научно-технических достижений, и образование сегодня очень важно. Человеческий прогресс в основном зависит от хорошо образованных людей. Говорят, что те, кто владеет информацией, управляет миром.

Когда нам исполняется семь лет, нас отправляют в школу для того, чтобы мы получили полезные знания о мире, хотя это не является главной целью образования. Наиболее важным, на мой взгляд, является обучение тому, как надо учиться для того, чтобы использовать это умение в нашей будущей жизни. В школе дети также наслаждаются богатой культурной жизнью, в которой раскрываются их индивидуальные таланты. Однако некоторые люди считают, что действующая система образования не способна научить детей тому, как стать эффективными мыслителями, и школы существуют лишь для того, чтобы сдавать экзамены.

Образование для меня очень важно и, само собой разумеется, что я намереваюсь получить высшее образование после окончания школы. Уверен, что это даст мне возможность добиться хорошей перспективы в карьерном росте. В наше время невозможно найти интересную работу с приличной заработной платой без определенного уровня образования, поскольку любой компании нужны квалифицированные специалисты. Во время учебы в университете вы получаете важные знания для своей будущей профессии. Более того, университетская жизнь очень увлекательна и насыщена событиями.

Я считаю, что невозможно переоценить важность образования. Это одно из наиболее ценных приобретений и мощнейшее оружие, которые можно получить в жизни. Оно развивает многие стороны человеческой личности и помогает нам глубже понять себя. Образование учит наш мозг думать, поэтому образованные люди в силах изменить наш мир и внести вклад в благополучие нашего общества.

Now many people from our country want to study abroad. This goal is justified (оправданный). After all, education abroad is not only prestigious (престижный), but it is also profitable (выгодный). Education abroad gives not only great experience (опят), but also the freedom (свобода) of choice (выбор)! First of all, this kind of education gives the opportunity (возможность) to work and progress in any international sphere. Education abroad allows us (позволять) to get a prestigious job right after graduation (выпуск, окончание обучения) and, therefore, to get a high income (доход). In addition, it’s a daily (ежедневный) language practice and live communication with native speakers (носители языка).

In addition to the above mentioned (вышеперечисленное), education abroad gives a better understanding of European culture, makes interesting and useful (полезный) contacts to expand your vocabulary.

Priceless (бесценный) experience of communication, knowledge of the culture and language - these are the building blocks (кирпичики) that will help later in life to find a career, business communication and define (определять) further targets (дальнейшие цели).

Обучение за рубежом

На сегодняшний день много людей из нашей страны хотят получить образование за рубежом. И эта цель вполне оправдана. К тому же обучение за границей - это не только очень престижно, это ещё и очень выгодно! Обучение за рубежом даёт не просто превосходный опыт, оно даёт свободу выбора! Во-первых, такое обучение даёт возможность устроиться на престижную работу, а также развиваться и прогрессировать во многих международных сферах. Образование за границей позволяет получать достойную работу сразу после завершения учёбы, а значит, и получать хороший доход. Кроме того, это ещё и ежедневная практика языковых навыков с носителями языка.

Кроме всего вышеперечисленного, обучение за рубежом позволяет понять и узнать много нового о европейской культуре, а так же пополнить свой словарный запас.

Этот бесценный опят общения, знание иностранного языка и культуры – это кирпичики успеха, которые помогут в будущем занять престижную должность и определить дальнейшие цели.

But the education received in Russia, can not give a start to a brilliant career abroad, as many people believe. But there are people who argue that diploma of a higher education got in Russian university still enjoys great respect in the world. The paradox lies in the fact that they both are right. In fact, on the one hand, many of our young scientists graduated from college and got a degree successfully serve abroad, where they are in high demand. But here, if the average graduate of a provincial university wants to emigrate and find a job according to his specialty in one European country, he is unlikely to succeed as foreign universities do not recognize Russian education. And in order to work abroad with Russian education they have to learn anew in one of the local foreign schools.

Higher education abroad will never be out of fashion and will not lose its relevance. Knowledge of foreign languages in our time is not only a necessity for those who wants to get a prestigious education and be able to adapt to life. Knowledge of foreign languages has become one of the fashion trends among young people of all ages.

Philological Education is the most popular and essential form of educationfor Russians abroad. Higher education in a variety of specializations, as well as business, education abroad, provides vast opportunities for further professional development is also popular.

Foreign education provides enormous benefits for students:

  • - The acquisition of invaluable experience of living in different cultural environment radically different from the Russian conditions. Studying abroad gives a unique chance to learn yourself better and get a good impetus to move forward.
  • Education abroad is an ideal language practice, in which the efficiency of learning a foreign language increases significantly.
  • An opportunity to get a diploma of a school unequivocally recognized in many countries.
  • Ability to effectively combine the process of studying abroad to travel, fascinating insight into a new culture and traditions of the country in which learning takes place.
  • Autonomy of the case to check on what you can, harden yourself for life in the adult world.
  • Free studying abroad: it means that living costs while studying abroad are equal to paid training at universities in the capital of Russia.
  • The possibility of obtaining scholarships and grants for Russian students.

But there are also disadvantages of education abroad, among them are:

  • Knowledge of a foreign languages must be at a sufficient level as they would be taught in that language.
  • Paper trouble of moving to another state: visas, documents, registration, medical insurance policy.
  • A foreign country, where young people should live without their families and friends.
  • Search for accommodation in a new country.
  • Adapting to the new location.

Today, people wishing to achieve more, are choosing higher education abroad, it is the most obvious way to get unlimited opportunities in the world of employment. Education abroad today opens broader perspective and acquires invaluable professional knowledge. Giving preference to higher education abroad, you are doing the most reliable investment in your life, - investing money in a better future.

But in our time, not all can afford to study abroad, because such a pleasure costs a lot.

But those who have no such an opportunity should not be upset.

In Russia, there are universities that offer dual degrees, one of them is Russian diploma and the other is of the partner.

Getting a foreign diploma is nowadays possible not only in the capitals, but also in smaller towns, such as our city of Astrakhan.

There is a joint master`s program of Clark University and of Astrakhan State University.

Nowadays one of ASU’s first-priority educational projects is to implement international Master’s programs. Since 2007, an agreement on joint Master’s programs between Clark University (USA, Massachusetts) and Astrakhan State University (Astrakhan, Russia) has been in force.

During the first three months, the students are taught in Russian, but they have to cover an intense course of English. During the next two terms, all the disciplines are taught in English. During the 4th and the 5th terms, the students may study right at Clark University in the United States; they can also get professional training at American companies.

Upon the completion of the programs, graduates are granted two diplomas at once: an American Master’s diploma and a diploma of the Russian standard.

Но образование, полученное в России, не может дать старт блестящей карьере за рубежом, так считают многие. Но есть и люди, которые утверждают, что диплом о высшем образовании русского вуза по-прежнему пользуется большим уважением в мире. Парадокс же заключается в том, что и те, и другие действительно правы. Ведь, с одной стороны, многие наши молодые учёные, закончив вуз и получив научную степень, благополучно отбывают за рубеж, где пользуются большим спросом. Но при этом, если среднестатистический выпускник провинциального вуза захочет, эмигрировать и устроиться на работу про специальности в одной из европейских стран, то ему это вряд ли удастся. Потому что зарубежные вузы не признают русского образования. А для того, чтобы работать за рубежом с русским образованием придется учиться заново в одном из местных учебных заведений.

Никогда и ни при каких обстоятельствах высшее образование за рубежом не выйдет из моды и не потеряет своей актуальности. Знание иностранных языков, в наше время, это не просто необходимость для каждого, кто хочет получить престижное образование и суметь адаптироваться в жизни. Знание иностранных языков стало – одним из модных направлений среди подростков и людей все возрастов.

Языковое образование за рубежом наиболее популярная и востребованная форма обучения за границей. Высшее образование по самым разнообразным специализациям, а также безнес-образование за рубежом, предоставляющее огромные перспективы для дальнейшего профессионального роста также является популярным.

Зарубежные образования предоставляют огромные преимущества для обучаемого:

  • приобретение бесценного опыта жизни в иной культурной среде, кардинально отличающейся от Российских условий. Обучение за границей даёт уникальных шанс как можно лучше познать себя и получить хороший импульс для движения вперёд.
  • образование за рубежом – это идеальная языковая практика, в процессе которой эффективность изучения иностранного языка повышается в разы.
  • возможность получить диплом учебного заведения, безоговорочно признаваемый во многих странах.
  • возможность эффективно совместить процесс обучения за рубежом с путешествиями, увлекательными знакомствами с новой культурой и традициями той страны, в которой проходит обучение.
  • самостоятельность, случай проверить, на что способный, закалить себя для жизни во взрослом мире.
  • бесплатное обучение за рубежом: а это значит, что затраты на проживание во время обучения за рубежом равнозначны платному обучению в столице России.
  • возможность получения стипендий и грантов для русских студентов.

Но также есть и минусы образования за рубежом, поскольку необходимо:

  • знание иностранного языка на достаточном уровне, который позволил бы обучаться на этом языке, сначала имеет не каждый – придётся поработать над собой.
  • бумажные хлопоты, связанные с переездом в другое место.

The American system of school education differs from the systems in other countries.

There are state public schools, private elementary schools and private secondary schools. Public schools are free and private schools are feepaying. Each state has its own system of public schools.

Elementary education begins at the age of six or seven, when a child goes to the first grade (form). At the age of sixteen schoolchildren leave the elementary school and may continue their education at one of the secondary schools or high schools, as they call them.

The programme of studies in the school includes English, Arithmetic, Geography, History of the USA, Natural Sciences and, besides, Physical Training, Singing, Drawing, Wood or Metal Work, etc. Sometimes they learn a foreign language and general history. Beside giving general education some high schools teach subjects useful to those who hope to find jobs in industry and agriculture or who want to enter colleges or universities.

After graduating from secondary schools a growing number of Americans go on to higher education. The students do not take the same courses. During the first two years they follow a basic programme. It means that every student must select at least one course from each of the basic fields of study: English, Natural Sciences, Modern Languages, History or Physical Training. After the first two years every student can select subjects according to his professional interest.

The National Government gives no direct financial aid to the institutions of higher education. Students must pay a tuition fee. This creates a financial hardship for some people. Many students have to work to pay their expenses. The Americans place a high value on education. That’s why Kennedy said, “Our progress as a nation can be no swifter than our progress in education”.


Перевод
:

Американская система школьного образования отличается от систем других стран.

Есть государственные общественные школы, частные начальные школы и частные средние школы. Государственные школы являются бесплатными, а частные школы -платные. Каждый штат имеет свою собственную систему общественных школ.

Начальное образование начинается в возрасте шести или семи лет, когда ребенок идет в первый класс. В возрасте шестнадцати школьники заканчивают начальную школу и могут продолжить свое образование в одной из средних школ или хай-скул, как они их называют.

Программа обучения в школе включает английский язык, арифметику, географию, историю США, естественные науки и, кроме того, физическую культуру, пение, рисование, труды и т. д. Иногда они изучают иностранный язык и общую историю. Кроме предоставления общего образования некоторые средние школы преподают предметы, полезные для тех, кто надеется найти рабочие места в промышленности и сельском хозяйстве или кто хочет пойти в колледжи или университеты.

После окончания средней школы все большее число американцев получает, высшее образование. Студенты не изучают одинаковые курсы. В течение первых двух лет они следуют основной программе. Это означает, что каждый студент должен выбрать по крайней мере один курс из общих отраслей науки: английский язык, естественные науки, современные языки, история и физическая культура. После первых двух лет каждый студент может выбрать предметы в соответствии с его профессиональными интересами.

Национальные правительства не дает прямой финансовой помощи учреждениям высшего образования. Студенты должны оплачивать обучение. Это создает финансовые трудности для некоторых людей. Многие студенты должны работать, чтобы оплатить свои расходы. Американцы придают большое значение вопросам образования. Вот почему Кеннеди сказал: "Наш прогресс как нации не может быть быстрее, чем наш прогресс в образовании".


Биболетова 10 класс перевод текста (Enjoy English, Unit 4, Section 1, ex. 14, 16, 17, page 131-132)

Ex. 14 Read the following information and answer these questions. Ознакомьтесь со следующей информацией и ответить на эти вопросы.
Where does the information come from? How do you know? Откуда взята информация? Как вы узналли?
What is the purpose of the text? Какова цель текста?
Which of the speakers from Ex. 4 does it refer to? К кому из упражнения 4 это относится?

The value of a student exchange between foreign families is an experience of a lifetime. The mixing of cultures and backgrounds provides young people with an unforgettable awareness and a lifelong appreciation of each other. Everyone in the family, in fact, benefits from this new understanding and friendships start.

There is no better way to learn about another country, its customs and its people’s way of life than by experiencing it firsthand as a student exchange participant. Year after year study abroad education enhances students’ lives. They gain skills they could never have learnt by staying home, including maturity, self-confidence, communicativeness, and the ability to become a global citizen. To learn more about the advantages of becoming a foreign exchange student take a look at the previous topics or search directly for a specific programme in the list (see Ex. 13).

Образование за рубежом.
Ценность студенческого обмена между иностранными семьями — опыт на всю жизнь. Смешение культур и традиций дает молодым людям незабываемую осведомленность и всю жизнь они ценят друг друга. Фактически все в семье выигрывают от этого нового понимания и начала дружбы.
Нет лучшего способа узнать о другой стране, ее обычаях и образе жизни народа, чем, увидеть все своими глазами в качестве участника студенческого обмена. Год за годом обучения за рубежом образование улучшает жизнь студентов. Они получают навыки, которые никогда бы не узнали, оставаясь дома, в том числе зрелость, уверенность в себе, коммуникабельность и способность стать гражданином мира. Чтобы узнать больше о преимуществах студента по обмену взгляните на предыдущую тему или ищите в списке (см. упр. 13).

experience of a lifetime — опыт на всю жизнь
to provide with – обеспечить чем-то
to benefit from — извлечь выгоду из
to experience firsthand — воочию
participant — участник
lifelong – пожизненный, всю жизнь
appreciation of something — оценка чего-то
to enhance students’ lives — для улучшения жизни студентов
unforgettable awareness of something — незабываемое осознание чего-то
to gain skills — приобрести навыки
maturity — зрелость
self-confidence — самоуверенность
communicativeness — коммуникабельность

Ex. 16 Read some more information from the internet about a student exchange programme and match the headings with the paragraphs. Прочитайте информацию из интернета о программе обмена студентами и сопоставьте заголовки с пунктами.

1 – a Cultural Awareness
Being able to develop cultural awareness begins by understanding what culture is. Culture is the values, beliefs, assumptions and ideas that people or a society hold in common…
Культурное осознание
Способность развивать культурное понимание начинается с понимания того, что такое культура. Культура – это ценности, убеждения, предположения и идеи, которые свойственны людям и обществу в целом …
2 – f Personal Growth
By becoming a foreign exchange student you will learn to be an adventurer, a traveler, and an explorer. You learn by experience…
Личностный рост
Став студентом по обмену вы узнаете, каково быть авантюристом, путешественником и исследователем. Вы учитесь на опыте …
3 – c Language Skills
By living in a foreign country you will learn the language by immersion. Learning by immersion is the fastest and most effective way to learn a new language. It gives you the ability to become fluent in the language by speaking it on a daily basis…
Языковые навыки
Живя в чужой стране, вы будете изучать язык методом погружения. Обучение методом погружения является самым быстрым и наиболее эффективным способом выучить новый язык. Это дает вам возможность овладеть языком, говоря на нем ежедневно…
4 –d School Experiences
There is no better way to come to understand people of your own age group than by going to school with them. Student exchange programmes give you the opportunity to become truly a part of the host country and to understand your classmates…
Школьный Опыт
Нет лучшего способа прийти к пониманию людей вашей собственной возрастной группы, чем ходить в школу с ними. Студенческие программы по обмену дают вам возможность действительно стать частью принимающей страны и понять ваших одноклассников …
5 — b Lifelong Friends
Some of your very strongest friendships can come from people you meet through a study abroad programme. One reason for this may be the mutual fascination you have for each other because you come from different cultures…
Друзьями на всю жизнь
Некоторые из ваших очень сильных дружеских отношений могут исходить от людей, которых вы встретите благодаря программе по обмену студентов. Одной из причин этого может быть взаимное увлечение друг другом, потому что вы из разных культур …
6 –e College and Career Advantage
Colleges and universities recognise the value of studying abroad and many give admission preference to students that have participated in a student exchange programme. An international experience on a CV tells a lot about a person to a potential employer. It shows experience, responsibility, integrity, flexibility, and personal strength…
Колледж и карьерные преимущества
Колледжи и университеты признают ценность обучения за рубежом и многие отдают предпочтение студентам, которые принимали участие в программе по обмену. Международный опыт в резюме, говорит многое потенциальному работодателю о человеке. Он показывает опыт, ответственность, честность, гибкость и личные силы …

Ex. 17 For the words in bold from Ex. 16, choose the most appropriate meaning from the dictionary entries. Выберите наиболее подходящее объяснение для данных слов из упр. 16.
a)– 1 assumption — предположение
1 something you consider likely to be true even though you have no proof: Your argument is based on a completely false assumption. что-то, что вы считаете правдой, хотя у вас нет доказательств: Ваш аргумент основан на совершенно ложном предположении.
2 a process in which you begin to be responsible for something: Now that you are 21, you have the assumption of adult responsibilities. процесс, в котором вы начинаете нести ответственность за что-то: Теперь, когда тебе 21, ты должен принять на себя обязанности взрослого человека.
b)-2 immersion — погружение
1 the process of putting something into a liquid — процесс помещения чего-то в жидкость
2 a method of teaching a foreign language in which learners are put in situations where they have to use the foreign language most of the time. — метод обучения иностранному языку, в котором учащиеся ставятся в ситуации, когда они должны использовать иностранный язык большую часть времени.
c)-1 admission — прием
1 permission to become a student at a college or university: Many students apply for admission to more than one university. Разрешение стать студентом в колледже или университете: Многие студенты подают заявление о приеме более чем в один университет.
2 the amount of money you pay to enter a place – сумма денег, которую вы платите чтобы войти

Related Posts:

  • Вербицкая М. В. Forward. Английский язык для 8…

← Вернуться

×
Вступай в сообщество «passport13.com»!
ВКонтакте:
Я уже подписан на сообщество «passport13.com»